Речитатив блазня Юргена Льодяника із трагедії "Зоря" Томаса Біннорі, барда-вигнанця
Трійцю друзів - танцюй, карасі!
Їх у долі на трьох ворогів я зміняв,
Бо три вороги кращі за всіх!
Трьох чудових красунь-наречених я мав,
Три дівчини і кожна з кільцем!
Їх у долі на трійцю жінок я зміняв,
А жінок - на розбите яйце.
Народив я багато дітей-діточок,
Цілий табір малих - ліч-не-ліч!
Діточок я у долі зміняв на гачок,
А гачок - це коштовная річ!
Знався я із юрбою турбот і скорбот -
Ну навішо мені це л@йно?!
Я у долі зміняв цей мерзенний народ
На шинок, і жінок, і вино!
В домовині я спокою теж не знайду,
Хоч побачу тут смерть без прикрас -
Буде обмін на щастячко чи на біду,
Я і мертвий зміняю цю долю на ту,
Дам грошей і зміняю ще раз!
_________________
З книги Генрі Лайона Олді "Обитель героїв".
Коментарі
Гість: PR3D4T0R
125.06.10, 15:44
Ого... це вже якийсь Жан Бодуар. Applied Edition
N 47-ий
225.06.10, 15:46Відповідь на 1 від Гість: PR3D4T0R