Я дико извиняюсь,однако,наше семейство,включая ребенка,прочли в свое время Гарри Поттера на украинском и получили большое удовольствие.Когда еще переводят с русского на украинский-это несколько раздражает,так как любой перевод несовершенен,но перевод с английского на украинский ничем не хуже,а порой и лучше.
Коментарі
Cosmopolit
15.07.12, 13:09
Я дико извиняюсь,однако,наше семейство,включая ребенка,прочли в свое время Гарри Поттера на украинском и получили большое удовольствие.Когда еще переводят с русского на украинский-это несколько раздражает,так как любой перевод несовершенен,но перевод с английского на украинский ничем не хуже,а порой и лучше.
анонім
25.07.12, 13:22Відповідь на 1 від Cosmopolit
не спорю... это просто прикол, его читать надо с интонацией... не принимайте близко к сердцу
пы. сы. я тоже за украинский)
MikeL
35.07.12, 13:48
анонім
45.07.12, 14:37Відповідь на 3 від MikeL