Как то раз ....
- 19.12.13 21:22
- історії
Поставила будильник на музыкальном центре на 4.30 утра, чтобы проснуться наверняка...
сделала погромче... Вскочила по будильнику, собралась в аэропорт и улетела на 2 недели в Таиланд.
Все эти две недели утро моих соседей начиналось в 4.30 с песни Du Hast — Rammstein
Коментарі
genaku
119.12.13, 22:11
Я-Лёля
219.12.13, 23:10Відповідь на 1 від genaku
Vasiliy_Bush
320.12.13, 01:07
Привет! У меня у соседа АОН тихонечко так пищал почти пол года



Гість: Sualokin
420.12.13, 07:09
Замечу - не "Du Hast" - ты имел (у тебя был ), а "Du Hasst ( mich )" - ты ненавидишь ( меня ).
Я-Лёля
520.12.13, 09:28Відповідь на 4 від Гість: Sualokin
прикольно .... он оригинальное название "Du Hast" от ненависти не далеко
Я-Лёля
620.12.13, 09:30Відповідь на 3 від Vasiliy_Bush
...
а поговорить с соседом не пробовал?
Гість: Sualokin
720.12.13, 09:52
Rammstein - Du hasst mich ( из google.de - и не спорь, я - "немец" ( и хорошо знаю немецкий ).
Vikulia1
820.12.13, 09:57Відповідь на 7 від Гість: Sualokin
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
«Du hast» (с нем. букв. «У тебя есть») — второй сингл группы Rammstein из второго студийного альбома Sehnsucht и четвертый с начала их карьеры. Одна из самых известных песен группы. Песня была номинирована на премию «Грэмми» в категории «Лучшее метал-исполнение» в 1999 году.
Авторы песни использовали игру слов. Немецкое «Du hasst» — «Ты ненавидишь» — созвучно названию песни. В тексте песни слово «hast» имеет ещё третье значение: вспомогательный глагол «haben» в немецком языке служит для образования прошедшего времени. Таким образом, «Du hast mich gefragt, und ich hab nichts gesagt» переводится как «Ты меня спросил(а), а я ничего не ответил». Также следует заметить, что в англоязычной версии песни поется «You Hate», что означает «Ты ненавидишь»
Гість: Sualokin
920.12.13, 10:27
Еще раз - ссылаться могу не только на википедии и гуглы, но и на собственное знание немецкого.
В т. ч. имеет место и игра слов. Но многократно повторяемое в начале песни "Du hasst mich" в
соответствии с интонацией исполнения ОТДЕЛЬНО произнесенное означает "ты меня ненавидишь".
Не случаен и перевод на английский «You Hate».
Я-Лёля
1020.12.13, 10:30Відповідь на 7 від Гість: Sualokin
С немцем спорить не буду !!!
