Безумству храбрых поём мы песню,
Безумству просто - даем мы справку.
Безумству храбрых поём мы песню,
Безумству просто - даем мы справку.
— Иван Иваныч, здрасьте! Вызывали?
— Да… не идёт вопрос из головы:
Мне тут про вас коллеги рассказали,
Что водку только ТЁПЛОЙ пьёте вы!!
И пиво больше любите горячим!
Но самая пикантная черта,
Что женщин — только… ПОТНЫХ, не иначе!
— Иван Иваныч!! Это клевета!
Пью водку исключительно холодной
И пиво — ледяное, на жаре!
А баб люблю… горячих… но не потных!!
— Понятно! Пишем: «Отпуск — в ноябре»!
kerigma: На этом переводе можно учить студентов, как НЕ НАДО делать. Кажется, все возможные переводческие ошибки, которые было можно, он собрал — из-за этого и без того не слишком сложный текст приобретает ощутимый оттенок дебильности. Типа «он был одет в темные одежды темных тонов» и тд. Так поневоле и ждешь, что кто-нибудь из героев, характеризуя зловредные действия антагониста, воскликнет: «Это очень сильное колдунство!» Хотя, безоговорочно, на первом месте перлов у меня волшебная фраза «Муха улыбнулась ему». Тут воображение решительно меня подводит. Ну, представьте себе муху, фасеточные глаза, хоботочек. КАК (?!) можно улыбаться хоботком? Или это была муха с человеческим лицом, как шведский социализм?
— Вы уволены. За систематические прогулы.
— Можно подумать, если бы я прогуливал хаотично, вы бы меня оставили...
Возвращение с работы - это когда одновременно накрывает экзистенциальный невроз, голод и апатия, но, при этом, на самоубийство уже нет сил.
Пока ты сидишь в своём душном офисе, каждую секунду где-то открывают пиво и стучат по столу воблой. Задумайся.
Если вы днюете и ночуете на работе, а зарплата не растет, не удивляйтесь: возможно, с вас просто вычитают плату за проживание и прочие коммунальные услуги!
Инженер, который долго не мог нарисовать план эвакуации, тупо поджег здание и стал смотреть, откуда лезут люди.