Я думаю это была для нее предсмертная записка.

613684

Перевод в двух словах: Любовь моя, холодильник пустой, но я нашла тля тебя кошачьи консервы. Не благодари. Люблю тебя.

Комментариев: 22

  • 12  zaru
  • , в

Нет, таких любят... Вот нажарила бы котлет - была бы хреновая, и котлеты недосоленные и на себя посмотри - на 2 кг поправилась. А так нормалек

перевод: Дорогая любовь моей жизни,у нас закончились снеки! Вот немного несухого кошачьего корма. Не стоит благодарности. Я люблю тебя!

главное - внимание...

котлеты-Хорошо , кошачий корм- Полхо )))))

У меня литературный перевод ))) спасибо в любом случае)))

желудок хочет еды, а не внимания))

как элегантно намекнула чтоб шел нах

вы мастер читать между строк)))