Український студент в американській бані помилково сів на гарячий камінь. Крик, мати… До нього
підходить американець:
- Speak English?
- Та нє, спік сраку!
Український студент в американській бані помилково сів на гарячий камінь. Крик, мати… До нього
підходить американець:
- Speak English?
- Та нє, спік сраку!
По-німецьки “нах” (nach) означає напрям руху. По-російськи теж, але конкретніше …
Очередная гулянка дома. Ну немного шумно, соседи вызвали полицию. Звонок в дверь:
Я: «кто там?»
- «Откройте полиция!»
Я: «не могу!»
- «почему?»…
Я: «у нас закрытая вечеринка!»
Ржали все! Даже за дверью))