Упс...

Это интересно:

Наберите в Google Translate фразы:

я живу в Украине
я живу на Украине

и переведите их на английский. Будите удивлены.

АнекдотПеремирие у Ильи Муромца и Змея Горыныча. Илья Муромец говорит: — Горыныч,...

Комментариев: 8

хм... действительно. перевод таки да - на английском.

одинаковый

для гугль.сру не однаковий переклад. Жмакаєш "покращити переклад" вбиваєш свій варіант, просиш пару друзів підтримати-вуаля.

А у меня получилось во 2 варианте - "живу в Канаде"!

Офигеть! Это действительно работает! Я в шоке!

А прикол где?!??

Офигеть! Это действительно работает! Я в шоке!
что работает!???

чой-то я не совсем понял. Синтаксически - "в", а никак ни "на". То есть прикол в том, что перевод верный?:)