хочу сюди!

Знайомства

Дария

36 років, риби, познайомиться з хлопцем у віці 25-45 років

4 фотографії

Присвоенные фразы

Марк Твен как-то сказал, что самое большое зло современности – это журналисты, имея в виду, что они могут переврать и выдать за правду абсолютно все, что угодно. В этой десятке – где нас обманули, известные фразы, которые принадлежат совсем не тем, кому мы думали.
10 место: «Белеет парус одинокий...», оказывается, вовсе не слова Лермонтова. Лермонтов взял для начала своего стихотворения первую строчку известного в то время стихотворения декабриста Бестужева: Белеет парус одинокий, / Как лебединое крыло, / И грустен путник ясноокий -/ У ног колчан, в руках весло.
9 место: «В здоровом теле здоровый дух». Эти слова принадлежат римскому поэту-сатирику Ювеналу, который вовсе не пропагандировал здоровый образ жизни, а, наоборот, высмеивал культ силы и здоровья, который существовал в Древнем Риме. Примерный смысл слов Ювенала был следующим: «Неужели эта гора мышц способна еще и думать?»
8 место: Фразу «Государство — это я» приписывают французскому королю Людовику XIV. Но, согласно протоколу заседания Парламента, на котором фраза якобы была сказана, Людовик этого не говорил. Некоторые историки считают, что первой эту фразу произнесла английская королева Елизавета.
7 место: «Взявшие меч — мечом и погибнут». Вообще-то это фраза из Евангелия, а то, что это сказал Александр Невский, придумал сценарист П.А. Павленко. После выхода на экраны фильма «Александр Невский» в газетных статьях и плакатах ее стали давать как подлинную историческую.
6 место: «Догнать и перегнать». Представьте себе, Хрущев не имеет к этому никакого отношения. Слова взяты из статьи Ленина «Грозящая катастрофа»: «...Россия по своему политическому строю догнала передовые страны. Но этого мало. Война неумолима, она ставит вопрос с беспощадной резкостью: либо погибнуть, либо догнать передовые страны и перегнать их также и экономически».
5 место: Совсем другие корни имеет и фраза «Кто не работает, тот не ест». Это второе послание Павла к фессалоникийцам: «Если кто не хочет трудиться, тот и не ешь».
4 место: Пушкин не придумывал «окно в Европу». В примечаниях к «Медному всаднику» Пушкин сам указывает, что взял этот образ из «Писем о России» итальянского писателя Альгаротти. Он писал: «Петербург — это окно, в которое Россия смотрит в Европу».
3 место: «Из искры возгорится пламя» - это вовсе не лозунг, придуманный В.И. Лениным для газеты «Искра», а цитата из стихотворения поэта-декабриста А.И. Одоевского, которое было написано в Сибири в ответ на стихотворное послание А.С. Пушкина «Во глубине сибирских руд...»: Наш скорбный труд не пропадет. / Из искры возгорится пламя, / И просвещенный наш народ / Сберется под святое знамя.
2 место: «Рожденный ползать летать не может». Общеизвестно, что это цитата из «Песни о Соколе» М. Горького. Однако подобное выражение встречается в написанной гораздо раньше басне И.И. Хемницера «Мужик и корова». Басня рассказывает о мужике, оседлавшем корову, которая «...под седоком свалилась..., не мудрено: скакать корова не училась... А потому и должно знать: кто ползать родился, тому уж не летать».
1 место: «Первый блин комом». Представьте себе, это пословица изначально не имела никакого отношения к неудачам: в древнеславянском языке КОМОЙ называли медведя. А поскольку славяне медведей почитали, то просыпающемуся мишке несли первый блин, т.е. первый блин не комом, а кому - комам (медведям). Отсюда появилось и название праздника — комоедица, который церковь впоследствии переименовала в Масленицу.
33

Коментарі

15.02.09, 17:44

таки врут эти журналюги!

    25.02.09, 17:46Відповідь на 1 від Sabina88

    Теперь знать будешь благодаря мне.

      35.02.09, 17:50Відповідь на 2 від Korm

      Теперь знать будешь благодаря мне.о, спасибо тебе, великорозумный и красноречивый!!!!!

        Гість: Lisaa

        45.02.09, 17:54

        даже не смогла начать читать..пробелы забыл что ли?

          Гість: Будур

          55.02.09, 17:55Відповідь на 2 від Korm

          Спасибо, буду знать! А народ всёравно будет думать так, а не иначе.

            65.02.09, 17:56

            "9 место: «В здоровом теле здоровый дух». Эти слова принадлежат римскому поэту-сатирику Ювеналу, который вовсе не пропагандировал здоровый образ жизни, а, наоборот, высмеивал культ силы и здоровья, который существовал в Древнем Риме. Примерный смысл слов Ювенала был следующим: «Неужели эта гора мышц способна еще и думать?»"

            Бред, дословно фраза звучит как "mens sana in corpore sano" что переводится как "здоровый дух в хдоровом теле.

              75.02.09, 17:58Відповідь на 4 від Гість: Lisaa

              Там есть. Скопируй в ворд.

                Гість: natulechka

                85.02.09, 17:59

                Спасибо! + Очень интересно и познавательно!

                  95.02.09, 18:00Відповідь на 6 від shozanah

                  Все зависит от интерпретации, которая меняется со временем.
                  А ты уверен в Ювенале?

                    105.02.09, 18:01Відповідь на 5 від Гість: Будур

                    Зато кто-то узнает благодаря мне

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      попередня
                      наступна