Приколи

Усі приколи

КЛАССИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ В БЛАТНЫХ ПЕРЕВОДАХ

Несколько избранных переводов

Александр Пушкин. Я с вас тащился; может, от прихода

Я с вас тащился; может, от прихода
Ещё я оклемался не вконец;
Но я не прокачу под мурковода;
Короче, не бздюме - любви звиздец.
Я с вас тащился без понтов кабацких,
То под вальтами был, то в мандраже;
Я с вас тащился без балды, по-братски,
Как хрен кто с вас потащится уже.

ЛЕРМОНТОВ. “На смерть Поэта”

Кранты жигану

Урыли честного жигана
И форшманули пацана,
Маслина в пузо из нагана,
Макитра набок - и хана!
Не вынесла душа напряга,
Гнилых базаров и понтов.
Конкретно кипишнул бродя...

Читати далі