Приколи Rina M-B

Анекдот

Мясорубка

Женский перевод:

Загадочное устройство для переделки мяса в фарш. После использования мясорубка нуждается в мойке и чистке; лучше всего доверить эти операции мужчине.

Мужской перевод:

В кинематографе — кульминационная батальная сцена. После мясорубки, как правило, остаётся в живых только главный герой.

Анекдот

Милая

Женский перевод:

1. хорошая, приятная (о женщине). Синонимы: симпатичная, славная, чудесная. Например, «Оказывается, Марь Иванна — очень милая!».
2. крайне необходимая, жизненно важная (о вещи). Синонимы: подходящая, чудесная, такааая. Например, «Ой, я тут видела очень милую кофточку».

Мужской перевод: ласковое обращение к подруге. Обратите внимание: глубокомысленная пауза после слов «Знаешь, милая…» очень хорошо подходит для обдумывания, что, собственно, сказать.

Анекдот

Сними розовые очки, они не идут твоим небритым щекам.

Анекдот

Молчание

Женский перевод:

Что-то страшное. Раз оно воцарилось, значит собеседник не испытывает интереса к собеседнице. Изредка молчание используется для наказания провинившихся.

Мужской перевод:

Блаженные мгновения тишины; возможность привести свои мысли в порядок. Изредка женщины используют молчание как проявление расположения и высшего взаимопонимания.

Анекдот

Ванная

Женский перевод:

Любимая комната женщин. Ванная используется для поддержания красоты (здесь можно найти около 437 вещей, наименование и порядок применения которых женщина знает как таблицу умножения).

Мужской перевод:

Место для поддержания отсутствия щетины на лице. В ванной мужчина опознает 5 предметов (зубная щетка, бритва, мыло, пена для бритья, полотенце). Об остальных 437 предметах в ванной мужчина понятия не имеет.

Анекдот

Морда

Женский перевод:
Передняя часть головы у животных. Слово "морда" чаще употребляется в уменьшительно-ласкательных формах: мордочка, мордашка, моська.

Мужской перевод:
Передняя часть чего-либо. Обычно употребляется по отношению к передней панели компьютера, передней части автомобиля, лицу невыспавшегося сотрудника.

Анекдот

Ключ

Женский перевод:

1. железяка, которая за все цепляется в сумочке, но терять ее нельзя, потому что она открывает дверь.
2. особый подход в общении с людьми. Например: "подобрать ключ от сердца".

Мужской перевод:

1. совершенно необходимый в хозяйстве предмет. Нужен для отвинчивания и завинчивания гаек и т.п.
2. предмет для открывания и закрывания дверного замка.

Анекдот

Диета

Женский перевод:

Унылое состояние, когда нельзя есть ничего вкусного. Крайняя мера, к которой прибегают ради улучшения фигуры.

Мужской перевод:

Типично женский способ самоистязания; религиозный обряд. Последовательницы Диеты верят, что продолжительный стресс, вызванный недоеданием, улучшает фигуру и цвет лица.

Анекдот

Собраться в гости

Женский перевод:

Путём примерки всех имеющихся вещей убедиться в том, что надеть нечего. Сообщить об этом заинтересованным лицам, принять живое участие в обсуждении. Вымыть голову, уложить волосы. Отвергнуть обвинения в медлительности. Произвести ревизию косметики, отметить недостаточную презентабельность и полноту имеющихся средств макияжа. Наложить тональный крем. Категорически отмести сравнения с улиткой и черепахой. Накраситься, упрекнуть присутствующих в дрожании собственных рук и ресниц. Накраситься повторно. Попросить найти сумочку, почистить обувь и предупредить хозяев о скором прибытии. Ну вот, почти всё готово.

Мужской перевод:

Одеться и зайти в магазин.

Анекдот

Приобщаться к спорту

Женский перевод:

Купить годовой абонемент в элитный спортклуб; купить абонемент в бассейн, если денег на элитный спортклуб не хватает. Периоды обострения – Новый год, начало пляжного сезона.

Мужской перевод:

Смотреть телетрансляции футбольных матчей, теннисных турниров, соревнований по боксу, биатлону, греко-римской борьбе, керлингу и шахматам, "болеть" за любимую команду. Периоды обострения – Олимпиада, Чемпионат мира по футболу.