особенности перевода

Заранее прошу прощения за транслит и ненормативную лексику. 70-е годы. Украина. Некий колхоз в Полтаве вырастил рекордное количество картошки и моркошки. Убрать своими силами все это не получалось. В качестве помощи в колхоз прислали звено моцных гуцулок – 20 дебелых теток. В течение двух недель без отдыха женщины убирали корнеплоды и жили в полевом стане. Захотелось им помыться — но какие для этого условия в полевом стане? Они отрядили к председателю бойкую делегатку. В результате чего и имел место быть следующий чудесный диалог. Делегатка: «Пане товарышу голово, мы вжэ два тыжни працюемо, а ще нэ е бани». (Господин товарищ председатель, мы работаем уже две недели – а еще не было бани). «Пане товарышу голово» услышал, что 20 дебелых теток «ще нэ е бани» и в голове его молнией мелькнуло: — что у него семья, дети и даже внуки, — что он член партии и его вытурят за аморалку, и попрут из председателей, — что ему 50 лет и он на 10-ой дебелой гуцулке отбросит копыта. Ошеломленный председатель только и смог выдавить из себя: «Але ж в вас е свий молодый лановый! Звэрныться до нього». (Но у вас же есть свой молодой звеньевой – обратитесь к нему) Делегатка: «Так, алэ вин кажэ, що нэ е бака». (Да, но он говорит что нет бака. (и соответственно баню на полевом стане сделать нельзя). Председатель: «Ну якщо вин молодый нэ ебака, то який з мене старого ебака».

Анекдот— Я палач. Я родилась чтобы причинять боль. Ты будешь молить о пощаде, но я т...
Наша служба и опастна и труднаОхрана Одесского облвоенкомата, за пол часа ни один голову от телефона не под...

Комментариев: 31

Идиоты, олигофрены, кретины и просто придурки, имеют право на доступный им юмор, несправедливо лишить оных радости. Однако целесообразным представляется "усыпить" некоторых младших братьев по разуму, ведь милосердие может иметь разные формы...