К слову - звук и (особенно) сурдоперевод - это еще один, дополнительный прикол... ;)
К слову - звук и (особенно) сурдоперевод - это еще один, дополнительный прикол... ;)
Собрались, как-то, вместе подруги -
Жёны старых друзей-алкашей.
Говорят: "Задолбали супруги.
Проучить надо наших мужей!
Им бы только до визга надраться!
Каждый день вдрыбаган и в дымы!
Мы не станем ругаться и драться,
Сами в стельку напьёмся и мы! "
Что ж, замётано. Водки купили.
Но не знают, где вместе им сесть,
Чтобы сказка их сделалась былью,
Выпить "горькой" за сладкую месть.
Дома - дети. На лавках - "Тортиллы".
Деться некуда, всюду народ.
Тут одна из троих предложила:
"Может, кладбище нам подойдёт? "
Долго ль пили они на погосте,
То не важно. Важнее итог....