Приколи нік повинен

Вовча Зграя

607418

— Якщо ви хотіли налякати нас, то це у вас вијшло.

Теревені

607417

— Маю чудову новину і хчу звіритися тобі в ніј, щоб дізнатися про твою думку.
— Милостиво схиляю вухо уваги до ваших слів.

Дармова Їжа

607416

— Для мене завше велика честь і втіха бувати у вашіј хаті.

На Полюванні

607415

— Чи можна вважати за злочин, коли така прехороша дама сидить сама?

Довгиј І Небезпечниј Шлях

607414

— Дарујте, що я змусив вас чекати. Вісім разів дарујте мені це!

Сусіди

607413

— Ти повсякчас поводився задирливо, але тепер ти себе перевершив.

Північне Літо

607404

— Не мај на серці лиха на мене, якщо щось не так сказав.
— Тільки не треба виявляти нараз щедроти своєї душі.

Шахи

607402

— Це надзвичајно цікава і цілком, на міј погляд, пристојна гра.
— Не забивајте мені памороки, баламуте - це дохлиј номер! Вам шах!

Ґазда

607401

— Не пам'ятаю, щоб я прохав вас напучувати мене з питань порядності та етики мого поводження.

Тракторист

607400

— Вдалося утнути дошпетну штуковину — пожартувати над трактором.