Учим украинский!

Курьезная история приключилась с премьер-министром Украины Николаем
Азаровым. Политик ехал на работу и наблюдал за происходящим за окном. В какой-то момент премьер, побагровев и нецензурно выражаясь, потянулся за телефоном и набрал номер председателя Киевской городской администрации Анатолия Попова.

- Анатолий Павлович, твою мать, что у тебя в городе творится! - не
утруждая себя приветствием сразу начал кричать на главу администрации
премьер. - Это уже ни в какие ворота не лезет! Ты вообще контролируешь,
какие у тебя на рекламных билбордах объявления появляются!

На том конце телефонного провода возникло молчание, которое позже прервалось робким ответом, мол, в принципе, да.

- А что такое? - придя в себя спросил Попов.

- Что такое?! Я только что увидел плакат, на котором написано: "Насоси
на дачу"! Что за херня! Насоси! - возмутился глава правительства.

От дальнейшего развития конфликта премьера спас охранник, ехавший вместе с ним.

- Николай Янович, читать надо было по-украински, - сказал охранник. - Не
"насоси", а "насосы". Насосы на дачу...

- А-а-а, ну ладно. Отбой, Анатолий Павлович, - спокойно сказал премьер и
продолжил деловую поездку.

супермаркетСтою в очереди на кассе в супермаркете, передо мной парень с девушкой. Пока о...

Комментариев: 35

а з точки зору словника обидві форми існують паралельно - насос і помпа. вибачайте вже філологу...

;)

Не мучайте бедного премьера, пускай уж говорит на русском языке ! А лучше просто расстрелять, чтобы не позорился

а з точки зору словника обидві форми існують паралельно - насос і помпа. вибачайте вже філологу...
філологу не вибачу!! Існують лише ПОМПА та СМОК! А насос в український мові - це калька з російської, сором філологу таке не знати! Це раз кажу - ВЧИТЬ ТЕХНИЧНУ УКРАЇНСЬКУ МОВУ!
P.S. а в словниках, особливо в СОВКОВИХ, і не таку дурню пишуть..

не вибачайте... хоча, власне, суто про словники й ішлося. точніше, про один з них - академічний, хоча й не досконалий