Пихатиј Пес

Пихатиј Пес - dog, tongue, собака, язик

— Припни язика, варіяте!
— Я не потребую, щоб мене повчали хлопськими прислів'ями!

Нове Знајомство

Нове Знајомство - cat, fawn, кіт, оленя

— Ти хворієш на хронічну цікавість.

Ляк

Ляк - cat, cockroach, кіт, тарган

— Ви, безперечно, дуже люб'язні, але будете просто чарівні, якщо підете геть!

Прикре Непорозуміння

Прикре Непорозуміння - cats, shoulder pad, коти, наплечник

— Забирај манатки — та јди собі без оглядки.

Полохливе Кошеня

Полохливе Кошеня - doll, kitten, кошеня, лялька

— Будь моя власна лапа хоч трохи важча, я, певна річ, дав би јому відчути її вагу!

Сіренькиј Програміст

Сіренькиј Програміст - cat, pc, кіт, пк

— Радиј служити в міру моїх сил.

Рудько

Рудько - cat, floor, кіт, підлога

— Кум королю, сват міністру.

Мајбутніј Футболіст

Мајбутніј Футболіст - cat, sport shirt, кіт, футболка

— Моє приватне життя не підляга обговоренню.

Louis De Funes - Potato Souffle A La Hitler (1966) Fra | Sub Pol

Louis De Funes - Potato Souffle A La Hitler (1966) Fra | Sub Pol - comedie, detective, francaise, funes, hitler, la, louis, potato, souffle, гітлер, детектив, картопля, комедія, франзузька

Louis De Funes - Potato Souffle A La Hitler (1966) / Луї Де Фюнес - Картопляне Суфле Від Гітлера (1966)

Назва: Луї Де Фюнес - Картопляне Суфле Від Гітлера
Жанр: Детектив, Комедія
Країна: Фр. Респ.
Сајти: http://www.defunes.org/, http://uk.wikipedia.org/wiki/Луї_де_Фюнес
Рік: 1966

Опис: «Луї Жермен Давід де Фюнес де Галарза - Картопляне Суфле Від Гітлера» є фајниј французькиј кліп з фільма «Ресторан Пана Септима»!

Тривалість: 00:01:28

Дивитися відео »