Даю уроки английского и испанского языков для детей. Пока последняя пара дописывает контрольную, подхожу к двери, где в предбанничке уже сидят две новых ученицы Наташа и Лена, которых матери привезли немного раньше времени. Девчушки разговаривают, причем тема такая, что я начинаю прислушиваться. Речь идет о русских матах и их адекватном переводе на испанский язык. 
Наташа: 
- Как будет по-испански "Пошел на хуй"? 
Лена: 
- "Vayatе a la verga!" 
Наташа: 
- Как будет по-испански "Ёб твою мать"? 
Лена: 
- "Chinga tu madre!" 
Наташа:
- Как будет "Выебать во весь рост и в три хуя"?...

















